mercoledì 9 maggio 2012

primo dialogo dell' opera

[dell' occidental tragedia]
(il testo è semiprosaico , la scrittura è personale e segue l' incedere della lettura)
(il testo non segue la storia tradizionale né pretende di essere storico)
(la grammatica, per ragioni poetica,  non segue quella tradizionale)
[Roma ,davanti le mura , arrivano padre e madre di Darkòn]
(Dopo l' assassinio di Cesare,si restaura la repubblica)(parlano latino il qual lor conoscono)
[Padre]eccoci alle sponde(fig.soglia)di Roma,regina tra i popoli,figlia del fato e di esso(sott.espressione di) massima saggezza,(si rivolge alla guardia)possa io acceder alle di Rima mura a cui insieme al mio pargolo e  alla mia cara moglie aspiro
[guardia](lo ferma)senator d' altra stirpe(si riferisce al fatto che i senatori sono tanto lontani da lui nei comportamenti che sembrano d' altra stirpe)han deciso ch' ogni uomo debba ,per servir iulea stirpe(di iulo),dirigersi affinché battagliar conduca a favor di Roma all' alpi  oltre le quali alcun deve accedere e presso le quali avendo i barbari invaso il confine(avendo i barbari invaso il confine nei pressi di queste, qui la costruzione della relativa è personale poiché è costruita con il gerundio)
<<Cos' altro potrei?Dopo tali disgrazie, altro patimento debbo ricever a causa di misfatti a cui io stesso avevo intenzion di sfuggir ma invano dalla guerra ,raso il suolo tutto, ho cercato di esser al di fuori se tale è la tua risposta >>
<<Esso è ordine del senato eccelso ;eppur tu ,che di Roma cerchi grandezza , come puoi non creder in essa?Come puoi lasciar che la stessa cada nelle barbare mani che noi stessi tentiamo di placar?>>
<<O Darkòn(il figlio,nascituro, ha un nome barbaro)Perché tuo padre in tal modo pecca(non in senso cristiano),senza che possa sgravarsi d' altri(peccati,s' intende) che ha già commesso ?E invece,una ad una,ingiustizie nei confronti nei confronti dei mortali ammaestrano lo spirito a violenza.Possa, o fato,(si riferisce alla guardia evocando il fato in sua difesa)viver felice col tuo augurio , avendo sol desio dello stesso>>
<<che io t' offra tal augurio.Altro ,un' umile guardia ,non può attuare>>
(si dirigono al fronte, mentre viene loro fornito armamento necessario)
(fine primo dialogo)

Nessun commento:

Posta un commento